Saturday, December 30, 2006

Letter to Peru AFO (Peru Okinawan Association)

This is the letter sent it out by our Executive Director, Gabriela Kohatsu to Peru-AFO President Mr. Shimabukuru. This letter's objective is to obtain and gather information related to the project. Information at Peru-AFO will be the base to build our database.

Response from Peru-AFO President Mr. Shimabukuru has been extensively positive and he's supporting us from the beginning.
Thank you Mr. Shimabukuru!

Esta es la carta que se envio a Peru-AFO. Gabriela Kohatsu, Directora Ejecutiva del Proyecto, solicito al Sr. Shimabukuru apoyo para recabar informacion que es relevante para el Proyecto.

La respuesta del Sr. Shimabukuru ha sido excelente. Abrio las puertas del AFO a nuestra Directora Ejecutiva y ahora esta en la coleccion de informacion.

Muchas gracias Sr. Shimabukuru!!

ペルーAFOへの手紙。ガブリエラは島袋さんにペルーAFOのある情報を依頼している手紙です。
島袋さんの手伝いによりガブリエラは現在、情報を集まっているところです。

ペルーAFO、島袋さん、ありがとうこざいました

Project JYOTO Team

Peru-Shimpo, supports JYOTO project team

Peru Shimpo (Peru-Nikkei community newspaper) interviewed Gabriela Kohatsu on the happenings at Uchina-Taikai event. Peru shimpo is supportive on this project and wish to the team luck to this challenge. Peru Shimpo is offering help in any event we need to send any news to the community.
Thank you Peru Shimpo!
Gabriela Kohatsu

Peru Shimpo entrevisto a Gabriela Kohatsu y coloco en su seccion de Japones el articulo describiendo los acontecimientos ocurrido en el Projecto Esperanza en Octubre pasado. Ellos estan muy contentos de haber recibido esta noticia, y prestan su apoyo para cualquier requerimiento en lanzamientos de prensa.

ペルー新報の面接。(ペルー日系の新聞)

Wednesday, October 18, 2006

Recognition from Okinawa Prefecture


International Press

Elsa,
Gracias por tus comentarios. Aqui esta el link con las fotos del uchinanchu: ( a tu pedido).

http://www.ipcdigital.com/ver_noticiaC.asp?descrIdioma=es&codNoticia=3551&codPagina=3703&codSecao=481

Por supuesto que nos gustaria escribir para International Press alguna nota sobre el avance del projecto.

Saludos,
JYOTO Team

Monday, October 16, 2006

Ganamos el proyecto!! Okinawa es grandioso!


JYOTO Qualified!!!

Journey begins

Thank you very much to Okinawa - Uchinanchu taikai!!. JYOTO blog team was very excited and looking forward to start working for making this a succesful story.

We would like to thanks to all the juror, Uchina Taikai staff and Okinawa Kenjinkai representatives from all around the world.

We want to use this blog as one of the communication tools to start working together to make this project a reality.

We hope we can start working to build up the right team and having a professional team for this delivery!!

JYOTO Team
Gabriela Kohatsu
Hector Kohatsu